Da li vidite sve one jezike gore? Mi prevodimo članke Globalnih Glasova da bi svetski građanski mediji bili dostupni svima.

Dijana Djurickovic · april, 2013

Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.

E-mail Dijana Djurickovic

Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz april, 2013

23/04/2013

Rusi razumeju bombaški napad u Bostonu

RuNet Echo

Danas Rusi razumeju u početku daleku priču o bombama i američkoj krvi, o eksploziji bombi tokom Bostonskog Maratona. RuNet je s velikim interesovanjem pratio istragu...

21/04/2013

Kina zabranjuje medijima da citiraju strane izvore

Vlasti u medijima u Kini su najavili nove propise koji zabranjuju ograncima vesti i drugim organizacijama da izvještavaju o pokrivanju stranih medija bez prethodne dozvole,...

20/04/2013

Žrtva silovanja? Uzmi novac i ćuti! kaže policija u Indiji

Na društvenim medijima se neprestano dešavaju izlivi zgražavanja protiv indijske policije i državne apatije od kada je objavljena vest da je policija Delhija ponudila novac...

18/04/2013

Devojkama rečeno da ne napuštaju Kirgistan

Kirgistanski parlament bi uskoro mogao da zabrani devojkama ispod 23 godine starosti da napuste zemlju bez pristanka roditelja. Međutim, predlog zakona koji ima za cilj...

16/04/2013

Američke grupe za sigurnost hrane traže veto na ‘Zakon o zaštiti Monsanto-a’

Aktivisti iz Sigurnost Hrane su ljuti zato što je Američki Kongres doneo odluku kojom štiti genetski modifikovana semena od parničnog postupka, bez obzira na posledice...

11/04/2013

Grupa filmskih radnika finansira dokumentarac o paragvajskom ‘Recikliranom orkestru’

Na deponijama izvan Asuncióna, u Paragvaju, gde violina košta više nego kuća, muzičar Fabio Chavez menja živote dece tako što ih uči da sviraju muziku...

Bangladeš: Globalni glasovi osuđuju napad na blogere

GV Podrška

Zajednica Globalnih Glasova, koja se sastoji od blogera, pisaca i aktivista iz više od 100 zemalja, želi da izrazi zabrinutost o trenutnom stanju slobode izražavanja...