Dijana Djurickovic · april, 2013

Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.

E-mail Dijana Djurickovic

Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz april, 2013

Rusi razumeju bombaški napad u Bostonu

Danas Rusi razumeju u početku daleku priču o bombama i američkoj krvi, o eksploziji bombi tokom Bostonskog Maratona. RuNet je s velikim interesovanjem pratio istragu u ovom incidentu, čak i pre nego što se ispostavilo da su dvojica osumnjičenih poreklom Čečeni. Sada kada je Rusija direktno uključena, strasti su se uzburkale.

Kina zabranjuje medijima da citiraju strane izvore

  21/04/2013

Vlasti u medijima u Kini su najavili nove propise koji zabranjuju ograncima vesti i drugim organizacijama da izvještavaju o pokrivanju stranih medija bez prethodne dozvole, samo dan nakon što je The New York Times dobio Pulitzerovu nagradu za novinarski izveštaj o skrivenom blagu porodice kineskog premijera Wen Jiabao-a.

Devojkama rečeno da ne napuštaju Kirgistan

Kirgistanski parlament bi uskoro mogao da zabrani devojkama ispod 23 godine starosti da napuste zemlju bez pristanka roditelja. Međutim, predlog zakona koji ima za cilj da spreči da mlade Kirgistanske žene koje rade u inostranstvu postanu 'seksualni robovi' je pretrpeo žestoke kritike od strane grupa za ljudska prava i nekih posetilaca interneta.

Bangladeš: Globalni glasovi osuđuju napad na blogere

GV Podrška  11/04/2013

Zajednica Globalnih Glasova, koja se sastoji od blogera, pisaca i aktivista iz više od 100 zemalja, želi da izrazi zabrinutost o trenutnom stanju slobode izražavanja online u Bangladešu. Pozivamo na hitno oslobađanje zatvorenih blogera i pozivamo državne aktere da se pridržavaju svojih obaveza prema nacionalnom zakonu i međunarodnoj doktrini o ljudskim pravima..