Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.
Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz decembar, 2008
Hrvatska: Svađe oko anti-Sanader grupe na Facebook-u
Hrvatska vlada je naljutila svoj narod zato što treba da predstavi realan ekonomski plan, i zato je narod izašao i na Internet i na ulice....
Otvoreno pismo o rasizmu u Danskoj upućeno Obami
Jakob Holdt i Rune Engelbreth Larsen, dva popularna danska pisca i provokatora, napravili su video-pismo za izabranog predsednika Barack Obamu u kojem ga mole da...
Hrvat uhapšen zato što je na Facebook-u postavio grupu protiv Predsednika Vlade
Nikša Klečak, hrvatski građanin, 22 godine, kreirao je grupu na Facebook-u koja je protiv Predsednika Vlade: ’Kladim se da ću naći 5.000 ljudi koji ne...
Indija: Greške, Mediji i Mombaj
Teroristički napadi u Mombaju su privukli pažnju medija. Svet je sada obavešten i zabrinut zbog situacije u Indiji. Mnoge zemlje su već izdale upozorenja za...