Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.
Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz april, 2012
Mauritanija: Slika ropstva danas
Iako je ropstvo u Mauritaniji službeno ukinuto 1981. i postalo kažnjivo zakonom 2007. godine, još uvek je uobičajena pojava u zemlji. Poseban izveštaj CNN-a pod nazivom "Poslednje uporište ropstva" otkriva da oko 10%-20% stanovništva živi u ropstvu, a donesena je samo jedna presuda od kada je ova praksa stavljena izvan zakona 2007.
Južna Afrika: Zašto se prosleđuju video-materijali bande silovatelja?
U sredu ujutro (18. april) Južnoafrikance je dočekala šokantna vest na naslovnoj strani . Bila je to vest o 17-godišnjoj mentalno hendikepiranoj devojčici koju je silovala banda od sedam dečaka. Oni su ovaj odvratni i okrutni incident snimili mobilnom telefonu u trajanju od 10 minuta i 33 sekunde, i taj snimak je postao sveprisutan.Video je izazvao ljutnju i bes na netu.
Francuska: Zauzimanje stava kada su regionalni jezici u pitanju
U većim gradovima u Francuskoj 31. marta 2012, desilo se nekoliko dogadjaja u isto vreme, a sve je bilo usmereno ka zajedničkom cilju prikazivanja stalne podrške regionalnim, ali i jezicima starosedelaca. Ove demonstracije su održane tri nedelje pre francuskih predsedničkih izbora i pokazali su snažnu podršku gradjana za priznavanje regionalnih i jezika starosedelaca.
Brazil: Savremeno ropstvo i predlozi za borbu protiv njega
U prvim razredima škole učili smo da je ropstvo u Brazilu ukinuto potpisivanjem Zlatnog Zakona od strane princeze Isabele 13. maja 1888. U teoriji, toga dana postalo je protivzakonito ostvarivati vlasništvo nad drugim ljudskim bićem u Brazilu. U praksi, međutim, iskorištavanje rada robova i dalje postoji na teritoriji Brazila, ali u novom obliku.
Sirija: Aktivista Rima Dali uhapšena u Damasku zbog poziva da se prestane s ubijanjem
"Zaustavite ubijanje. Želimo izgraditi Siriju za sve Sirijce. "To su reči na transparentu koji je Rima Dali držala ispred sirijskog parlamenta u Damasku u nedelju 08 aprila.
Argentina i Folklandska Ostrva: 30 godina posle oružanog sukoba
Trideset godina nakon što su se argentinske trupe iskrcale na Folklandska Ostrva 02 aprila, 1982, Argentina se seća početka rata za suverenitet nad ostrvima u kojem je život izgubilo 649 Argentinaca.Internet stranica Voces Escritas (Pisani Glasovi) daje pregled statistike:
Egipat: Kampanja ”Vaša lična karta, Vaša prava” za žene
Prema podacima egipatskog Ministarstva unutrašnjih poslova, čak 4 miliona žena u Egiptu nema ličnu kartu. Žena bez lične karte nema pravo da poseduje zemlju, ne može da kupi ili proda imovinu, a čak ne može ni da nasledi ako joj neko od članova porodice umre.
SAD: Solidarnost u borbi protiv cenzure latino književnosti
Uklanjanjem odseka meksičko-američkih studija i cenzurom brojnih knjiga u školskoj oblasti Tuskon, Arizona je pridobila nacionalnu podršku koja je, između ostalog, dobila svoj oblik u protestima, prodaji knjiga, i u grupama za čitanje i prezentacije.