Dijana Djurickovic · april, 2012

Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.

E-mail Dijana Djurickovic

Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz april, 2012

Mauritanija: Slika ropstva danas

  30/04/2012

Iako je ropstvo u Mauritaniji službeno ukinuto 1981. i postalo kažnjivo zakonom 2007. godine, još uvek je uobičajena pojava u zemlji. Poseban izveštaj CNN-a pod nazivom "Poslednje uporište ropstva" otkriva da oko 10%-20% stanovništva živi u ropstvu, a donesena je samo jedna presuda od kada je ova praksa stavljena izvan zakona 2007.

Južna Afrika: Zašto se prosleđuju video-materijali bande silovatelja?

  24/04/2012

U sredu ujutro (18. april) Južnoafrikance je dočekala šokantna vest na naslovnoj strani . Bila je to vest o 17-godišnjoj mentalno hendikepiranoj devojčici koju je silovala banda od sedam dečaka. Oni su ovaj odvratni i okrutni incident snimili mobilnom telefonu u trajanju od 10 minuta i 33 sekunde, i taj snimak je postao sveprisutan.Video je izazvao ljutnju i bes na netu.

Francuska: Zauzimanje stava kada su regionalni jezici u pitanju

  19/04/2012

U većim gradovima u Francuskoj 31. marta 2012, desilo se nekoliko dogadjaja u isto vreme, a sve je bilo usmereno ka zajedničkom cilju prikazivanja stalne podrške regionalnim, ali i jezicima starosedelaca. Ove demonstracije su održane tri nedelje pre francuskih predsedničkih izbora i pokazali su snažnu podršku gradjana za priznavanje regionalnih i jezika starosedelaca.

Brazil: Savremeno ropstvo i predlozi za borbu protiv njega

  12/04/2012

U prvim razredima škole učili smo da je ropstvo u Brazilu ukinuto potpisivanjem Zlatnog Zakona od strane princeze Isabele 13. maja 1888. U teoriji, toga dana postalo je protivzakonito ostvarivati vlasništvo nad drugim ljudskim bićem u Brazilu. U praksi, međutim, iskorištavanje rada robova i dalje postoji na teritoriji Brazila, ali u novom obliku.