Da li vidite sve one jezike gore? Mi prevodimo članke Globalnih Glasova da bi svetski građanski mediji bili dostupni svima.

Dijana Djurickovic

I was about to complete my studies of English Language and Literature at the Novi Sad University back in 1996, but due to bad economic situation in my country after the war between ex-Yugoslav states, I had to start working. Therefore, I went to Croatia and started working with the UN mission there, where I was working until Jan 1998, and there I acquired a lot of experience in regards to work and everything connected with it. When I came back in Novi Sad I started working with the Norwegian Refugee Council, where I was working as a translator and administrative assistant. Back in October 1998 we were on our way back from Subotica, a town near Novi Sad, and we had a terrible accident, where I was severely injured, but survived and forgot a lot of things but not French and English! These days I'm pensioned off and willing to work (and sometimes earn) in subjects that are connected with English language. Global Voices gave me a chance to practice my translating, and I really enjoy learning different kinds of stories from people from all around the world. These are the news we need to hear.

E-mail Dijana Djurickovic

Najnoviji članci od Dijana Djurickovic

22/09/2016

Učitelj obilazi kolumbijska sela s dva natovarena magarca i donosi pokretnu biblioteku deci

"Jednog dana, nastavnik Luis je odlučio da natovari svoja dva magarca koji se zovu Alfa i Beto, knjigama i da ih odvede ka udaljenim područjima...

24/08/2016

Indijska novinarka iz naroda se suprotstavila lokalnoj samoupravi zbog penzija — i pobedila

"Znam koliko znači nekoliko stotina rupija u životu osiromašene osobe. To znači hrana, lekovi i sigurnost."

23/08/2016

Žene u Brazilu dobijaju podršku uz projekat ‘Više ljubavi među nama’

Jedna novinarka iz Bahia pokreće ekonomiju poklona na internetu, s jednom važnom razlikom — namenjen je samo ženama.

22/08/2016

Sirijski ‘Beli šlemovi’ spasili hiljade života. Sada su nominovani za Nobelovu nagradu za mir.

"U konfliktu u kojem su mnogi odabrali nasilje, Beli šlemovi kreću svaki dan da spasavaju živote koje drugi pokušavaju da ugase."

20/08/2016

Možda je astronomija upravo razotkrila ruske tvrdnje o ukrajinskom upadu na Krim

RuNet Echo

Možda je ruska državna televizija emitovala lažne dokaze, koje je objavila Federalna služba bezbednosti, koji navodno pokazuju otkriće isporuke oružja za ukrajinske “sabotere” uhvaćene na...

19/08/2016

Ruska parlamentarna trka dobija još jednu dozu erotske tabloidnosti

RuNet Echo

Baronova odbija da prokomentariše procurele fotografije, ali je rekla da će rado da “uđe u raspravu o njenim prsima” kad se izbori završe.

17/08/2016

Donacija srpskog grada za poplavljeno Skoplje dokazuje da se dobro dobrim vraća

"Građani Šapca, Loznice, Bogatića, Koceljeva, Vladimirca, Krupnja i drugih gradova/opština, vreme je! Pokažite solidarnost Makedoniiji i gradu Skoplje! Nećemo zaboraviti pomoć pruženu 2014!"

16/08/2016

Poznate džamije, hramovi, pagode, i katedrale u jugoistočnoj Aziji

Gde možete da vidite najveću katoličku katedralu u Aziji, najveći religiozni spomenik na svetu, i jedinu džamiju bez kupole? Dođite u južnu Aziju.

13/08/2016

Iako su poplave nanele ogromnu štetu, makedonska vlada troši milione na panoramski točak

Najmanje 21 osoba je poginula, a desetine su nestale i povređene, u poplavama koje su pogodile glavni grad Makedonije Skoplje, nakon obilnih kiša, 5. avgusta.

12/08/2016

Kroz fotografije, pilot iz Bangladeša deli đavolski dobar pogled na ovu zemlju

"Po profesiji sam avijatičar, a fotografija je moja srast. Pokušavam da prikažem moju domovinu iz vazduha, i da podelim interesantne, neverovatne slike krajolika sa svima."