Da li vidite sve one jezike gore? Mi prevodimo članke Globalnih Glasova da bi svetski građanski mediji bili dostupni svima.

Saznajte više o projektu Prevođenja  »

Dijana Djurickovic · jun, 2012

Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.

E-mail Dijana Djurickovic

Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz jun, 2012

21/06/2012

Meksiko, SAD: Ko će platiti cenu za korupciju u Wal-Martu?

Bilo je i boljih vremena za povezivanje sa Wal-Martom, na primer 2011-te proglašena je jednom od 10 najtransparentnijih kompanija u Meksiku. Međutim, težak udarac ova...

07/06/2012

Argentina: Povratak ‘Cacerolazosa’, protestovanje udaranjem u lonce

U Argentini se 31. maja ove godine ponovio cacerolazo – socijalni protest u kojem ljudi udaraju u lonce i plehove. Isto se dogodilo 2001. kada...

Brazil: Regija preplavljena nasiljem traži mir

Dok pišem ovaj post, čitam vest o tinejdžeru ubijenom na ulicama grada Maceio, Brazil, u utorak veče, 29. maja 2012., a najmanje još tri tela...

05/06/2012

Južna Afrika: Koplje, sloboda govora i moralnost

Slika Južnoafričkog umetnika Brett Murraya koja prikazuje genitalije Južnoafričkog predsednika pokrenula je raspravu o moralu i slobodi govora u ovoj zemlji. Slika naslovljena "Koplje"je deo...