Da li vidite sve one jezike gore? Mi prevodimo članke Globalnih Glasova da bi svetski građanski mediji bili dostupni svima.

Egipat: Šeherezada mora umreti

U aprilu 2008. godine, sloboda govora i stvaralaštva u Egiptu pogođena je u srž konfiskacijom grafičkog romana za odrasle Magdi El Šafije, “Metro”. Autor i njegov izadavač su izgubili sudski spor. Dr Jusuf  Zidan je optužen za bogohuljenje i sramoćenje hrišćanstva u njegovom romanu Azazeel (Belzebub). Zidan bi mogao da dobije do 5 godina zatvora. Šeherezada Hiljadu i jedne noći je optužena za nemoral i pojedini advokati, pozivom na zabranu knjige, žele njenu smrt.

Chronikler piše:

U poslednjim nedeljama, jedna grupa koja sebe naziva (bez trunke ironije) Advokati bez okova pokušali su da sputaju čitalački izbor Egipćana pozivajući na zabranu najnovijeg izdanja klasičnih priča, “Hiljadu i jedna noć” i plejade popularnih i večitih likova, poput Aladina, Ali Babe i Sinbada. Njihov razlog? Vekovima stare zbirke su “razvratne” i mogu da navedu na “porok i greh”.

Srećom, egipatski intelektualci okupili su se da odbrane klasične priče, upozoravajući na sve veću “beduinizaciju” egipatske kulture. To je, možda, najapsurdniji primer poslednjeg trenda onoga što ja nazivam retroaktivnom osudom objavljenih dela.

Zeinobia smatra da je Šeherezada pružila životne lekcije svom mužu tokom hiljadu i jedne noći, posebno iz politike i veštine vladavine, upravo je to razlog zašto mnogi žele njenu smrt.

Jadna Šeherezada, uspela je i njen život je bio pošteđen njenim pričama u antičkim vremenima, dok u modernim vremenima pojedini pokušavaju da zabrane priče koje su sačuvale nju i kćerke njenog naroda hiljadu i jednu noć!!

Zeinobia nam priča:

To nije prvi put, dogođalo se i ranije 1985. godine kada je nekoliko advokata htelo da zabrani izdanje te knjige.

Pre svega, morate da znate da je knjiga o kojoj se govori najstarije štampano izdanje u savremenom Egiptu koje je nastalo za vreme Muhameda Ali paše u čuvenoj štampariji Imbaba i izdato je nakon odobrenja i revizije Al Azhara. Da, odobreno od strane Al Azhara u 19. veku uz njegovo upozorenje o eskplicitnom sadržaju!!!

Poslednje dostupno izdanje štamparije Imbaba je izdanje iz 1935. godine, koje se i ne nalazi u Kairu ili biblioteci Aleksandrije, već na Univerzitetu u Torontu! “Ne pitajte me kako ili zašto!!”

Pošto je pročitala originalnu – navodno necenzurisanu verziju – Zeinobia kaže:

Mišljenja sam da je ova knjiga neverovatna sa svojim pričama u priči, to je potpuno drugačiji svet, i da, ima tu puno seksa, ali takođe sadrži i dosta rasizma zbog kojeg sam se osećala neprijatno. Ali osim toga, priče su fantastične, zaista fantastične i bili biste iznenađeni poezijom, poslovicama, pa čak i istorijskim incidentima koji su navedeni u knjizi.

A na temu nemorala, ona primećuje:

Knjiga noći nije jedina knjiga sa eksplicitnim scenama ali iz nekog razloga samo je ona zapamćena po tome. Ono što vidimo na televiziji je mnogo gore za Boga miloga, samo uključite TV Melody i znaćete na šta mislim.

Mechanical Crowds je nezadovoljan slobodom izražavanja u Egiptu:

Kontrolisanje ideja je jedan od razloga zašto Egipat zaostaje. Moramo da izađemo iz čaure i postanemo slobodni. Da li ste ikada poredili egipatske muzičke stihove sa stranim pesmama? Egipatske pesme su uvek tako predvidive i površne, i 90% njih govori o ljubavi.  Postoji još mnogo toga u životu osim ljubavi izmeđi momka i devojke! Pogledajte pesme iz drugih zemalja i pronaći ćete dosta kreativnosti i mašte u njima.

Dana 9. juna, sud je odbacio slučaj protiv knjige. Banat Zaied navodi:

اصدر النائب العام في مصر عبد المجيد محمود بيانا الثلاثاء اعلن فيه براءة “الف ليلة وليلة” من تهمة ازدراء الاديان والدعوة للفجور.
من جهة اخرى، قال النائب العام ان التحقيقات في قضية رواية “عزازيل” التي اعتبرتها الكنيسة القبطية مسيئة للمسيحية، ستعلن خلال الايام القليلة المقبلة.

Državni tužilac, Abdel Meguid Mahmud, odbacio je slučaj protiv čuvene knjige, “Hiljadu i jedna noć” koja je deo arapskog nasleđa. Sve optužbe za klevetu religije i zastupanje nemorala su odbačene.
U međuvremenu, državni tužilac je naveo da će istraga u slučaju romana “Azazeel”, kojeg Koptska crkva smatra uvredljivim za hrišćanstvo, biti proglašena u narednih nekoliko dana.

U međuvremenu, bloger Ahmed Al Sabbagh postavio je link sa kojeg možete preuzeti knjigu.

Započnite razgovor

Molimo Vas da se Prijavite se »

Pravila korišćenja

  • Svi komentari se pregledaju. Pošaljite komentar samo jednom jer bi u suprotnom mogao biti prepoznat kao spam.
  • Molimo Vas da se prema drugima odnosite sa poštovanjem. Komentari koji sadrže govor mržnje, nepristojne izreke i lične uvrede neće biti objavljeni.