Dijana Djurickovic · maj, 2013

Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.

E-mail Dijana Djurickovic

Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz maj, 2013

Islamisti zahtevaju da žene u Bangladešu ne izlaze iz kuće

  14/05/2013

Članovi radikalne islamističke stranke u Bangladešu su napali novinarke koje su pokrivale protest u glavnom gradu, zahtevajući strogi islamski zakon, koji uključuje i zabranu slobodnog mešanja polova. Dok se njihovi zahtevi ne ispune, ova stranka je obećala da će prekinuti sve veze između Dake i ostatka zemlje 05 maja, 2013 tako što će postaviti svoje aktiviste na svih šest tačaka gde se ulazi u grad.

Velika očekivanja od reforme doseljavanja u SAD

  07/05/2013

Na velikom protestu koji je održan u Washington-u, protestanti, aktivisti i vođe zajednica su zatražili reformu doseljavanja koja bi legalizovala statuse nekih 11 miliona doseljenika u Sjedinjenim Državama. Izgleda da je njihov problem čula dvostranačka grupa senatora koji su predložili novi doseljenčki zakon. Posetioci interneta daju svoj sud o tome.