Dijana Djurickovic is a freelance translator, who studied English Language and French Language at the University of Novi Sad, Serbia, but also possesses the Cambridge ESOL Level 2 Certificate in ESOL International (Council of Europe Level C1); was working with the United Nations mission to Croatia (1996-1998) as translator, secretary, and administrative assistant. After the mission was completed, Dijana Djurickovic was working with the Norwegian Refugee Council in Novi Sad (1998-2004) as translator and administrative assistant. Since 2008, Dijana Djurickovic is working with an Internet magazine, Global Voices (https://globalvoices.org/), as translator and editor. Over the last few years, Dijana has translated the stories and poetry of Serbian writers into English as well as foreign writers into Serbian.
Najnoviji članci od Dijana Djurickovic iz decembar, 2012
U Gazi, Deca Plaćaju Cenu Rata
Srceparajuće fotografije mrtve palestinske dece pojavile su se danas na društvenim medijima, stavljajući akcenat na tragedije koje se dešavaju u Gazi, dol Izrael i Hamas nastavljaju s razmenom vatre. Danas, peti dan otkako je Izrael počeo danonoćno bombardovanje Gaze, Izraelski projektil je pogodio kuću u pojasu grada Gaze, usmrtivši najmanje 10 civila, uključujući petoro dece. Ova tragedija je pokupila osude posetilaca interneta.
Kina: Poslednje Reči 19-oro Tibetanaca koji su počinili samo-žrtvovanje
Tsering Woeser, pisac pobunjenik koji izveštava o stanju ljudskih prava na Tibetu, je prikupio 19 poslednjih želja i testamente Tibetanaca koji su se žrtvovali da bi pomogli ljudima da razumeju njihove muke.
Nova umetnička izložba skreće pažnju na osobe sa invaliditetom na Jamajci
Prva izložba umetnika sa Jamajke, Astro Saulter-a nije bila značajna samo zato što je predstavila novog umetnika lokalnoj sceni, već i zbog činjenice što je skrenula pažnju na veći pristup umetničkom obrazovanju, naročito osobama sa invaliditetom.
Palestini “Simbolično” Podignut Status u UN
Vest o podizanju statusa Palestine iz "entiteta" u "ne-članicu" u Ujedinjenim Nacijama dočekana je s mlakim reakcijama posetilaca interneta – koji su zapitali šta bi 'simboličan' gest poput priznavanja Palestine u UN-u donelo Palestincima, posebno onima koji žive pod izraelskom okupacijom i izbeglicama.