Jedna od prvih stvari koje sam primetila kada sam prvi put probala turski čaj pre mnogo godina je koliko je bio gorak. Sada, pošto sam provela nekih 20 godina živeći u ovoj zemlji, uvek pitam dve stvari kada ovde naručujem čaj — da li je sveže skuvan i da li mogu da ga ublaže. Inače, ukus mi je previše gorak. Kod kuće, u Azerbejdžanu, čaj je svetao i lagan. Listovi čaja su takođe mnogo veći. U stvari, cela kultura čaja, od kuvanja do serviranja, je znatno drugačija.
Azerbejdžanski čaj
U Azerbejdžanu proces počinje ključanjem vode. Kada voda proključa, keramički čajnik se ispere sveže prokuvanom vodom. Slede listovi čaja – količina zavisi od toga koliko porcija spremate. Puna kašika listova čaja (ili više, u zavisnosti od broja gostiju) ide u čajnik. Sledeći korak je dodavanje sveže prokuvane tople vode i ostavljanje čajnika na laganoj vatri na šporetu.
Magija je u tome da se ne propusti tačka ključanja, što zahteva redovnu proveru čajnika. Čaj je skuvan kada svi listovi počnu da plutaju na površini.
Sveže skuvani čaj se zatim sipa u posebnu čašu za čaj (u zavisnosti od toga koliko jak čaj gosti vole) i puni se otprilike do pola. Ostatak čaše dopunite običnom prokuvanom vodom. Ali u Azerbejdžanu retko pijemo čaj samo po sebi, a uz čašu čaja često ide poslastica — obično bilo šta, od suvog voća i orašastih plodova do slatkiša. Sofisticiraniji čajni namaz (cay desti) uključuje razne džemove (najbolje su bele trešnje), orašaste plodove i suvo voće, kockice šećera, limun.
U Azerbejdžanu obično dodajete šećer u čaj tokom doručka. Ostatak vremena, ako morate da koristite kockice šećera, morate slediti sledeće korake: Uzmete jednu kocku šećera, stavite je na jezik, a zatim popijete gutljaj sveže skuvanog čaja. Pustite da se šećer otopi dok pijuckate čaj.
Posle preseljenja u Tursku, kad god imam goste popodne, obično se trudim da imam bar ono osnovno — slatkiše, suvo voće i, naravno, kriške limuna. Volimo krišku limuna u čaju. Ili malo timijana (kəklikotu).
Kada sam bila mala, moj omiljeni način da pijem čaj je bio ili sa džemom ili sa jednom kriškom limuna i jednom kockom šećera. Stavila bih kocku šećera na krišku limuna, zagrizla, pomešala slatko i kiselo, a zatim popila gutljaj čaja.
Turska kultura čaja
U Turskoj se kultura ispijanja čaja i tehnika kuvanja dosta razlikuju. Za početak, obično nema grickalica ili priloga, čaše su manje kada se serviraju na tradicionalan način (iako da budemo pošteni, na dosta mesta se čaj služi u čašama u svim oblicima i veličinama), čaj je mnogo tamniji i gorak, a kockice šećera se dodaju u čašu čaja pre nego što se popije. Šećer je apsolutno neophodan u turskom čaju – možda kao način da se ukloni gorčina.
Postoje, naravno, i alternativni listovi čaja ovih dana. Turska je prešla dug put u diversifikaciji proizvodnje čaja i ponudi šireg izbora. Ali na većini mesta ljudi i dalje daju prednost tradicionalnom crnom čaju.
Često pitam prijatelje koji posećuju Azerbejdžan da mi donesu čaj od kuće zato što je razlika ogromna.