- Global Voices na srpskom - https://sr.globalvoices.org -

Samar Hadad iz Sirije: „Knjige su sloboda, a čitanje je ono što nas oslobađa“

Kategorije: Bliski istok & Severna Afrika, Sirija, Ratovi i sukobi, Umetnost i kultura

Unutar sirijske izdavačke kuće Dar Atlas, koja je preživela vreme, rat i krize. Fotografiju objavljuje Syria Untold.

Ovaj članak je prvi put objavila [1] platforma Syria Untold (Neispričana Sirija) 22. aprila 2022. godine. Lektorisana verzija se ponovo objavljuje prema ugovoru sa Globalnim Glasovima.

Na čelu ugledne izdavačke kuće Dar Atlas u Damasku nalazi se Samar Hadad. Od 1950-ih, Dar Atlas je objavio, između ostalog, ono što Hadad opisuje kao „prelepe knjige” kako spolja tako i iznutra, uprkos ratovima i krizama.

U staroj zgradi nedaleko od ulice al-Abed u Damasku, Samar Hadad sedi u svojoj kancelariji i govori o ljudima koji su dolazili i odlazili ​​i čiji duhovi ostaju da lebde ovuda. Dar Atlas je nasledila od svog oca. Ali kako će Dar Atlas da se održi na površini? Syria Untold razgovara sa njom o ovom i drugim pitanjima.

Syria Untold (SU): Usred ekonomske krize u Siriji i uspona e-knjiga, da li knjige — u fizičkom smislu — izumiru?

Samar Hadad (SH): Ovo je pitanje koje se postavlja već dve decenije. Zamislite! Knjige su do sada trebale da izumru. Ali nisu. Umesto toga, uvek se vraćaju mlade kao i uvek. Knjiga prevazilazi samu sebe i postaje otkrovenje. Nešto što svet vidi i čita.

Na primer: fizički sajmovi knjiga i dalje postoje. Svaki sajam ima desetine štandova, a svaki štand sadrži stotine knjiga. Ovo je samo jedan primer toga kako je fizička knjiga živa.

Fizičke knjige bi trebalo da budu potpuna transcendencija gorke, kulturne stvarnosti u kojoj živimo. Knjige su sloboda a čitanje je ono što nas oslobađa. Pravi izdavač, bilo da je mali, srednji ili veliki, borac je za slobodu našeg doba. Kao izdavač, ja sam borac pokreta otpora u ovo doba konzumerizma.

I tako, fizička knjiga ne izumire, i dalje kažem: „Ne, ne izumire.” Odnosno, sve dok postoje ljudi koji zahtevaju fizičke knjige, ljudi koji uzimaju u obzir jasnu razliku⁠ — za njih ⁠— između fizičkih knjiga kako dobrih tako i loših, i elektronskih knjiga.

Mi težimo savršenstvu u meri u kojoj je to moguće, nečemu što liči na intelektualno zadovoljstvo i lepotu. Niko ne radi ovako. Veoma mali broj izdavača na arapskom jeziku radi sa ovakvim pristupom, pristupom koji poštuje ozbiljne čitaoce. Uprkos našoj metodi, naša prodaja u Siriji je na gubitku. To je zato što smo mi, pre svega, sirijska izdavačka kuća i od početka smo orijentisani na sirijske čitaoce.

Rekla sam „gubitak“ jer nismo u mogućnosti da povećamo cene naših knjiga. Razlog je jednostavno taj što ljudi umiru od gladi. Te gubitke pokušavamo da nadoknadimo putem izlaganja knjiga u inostranstvu.

Ukratko, ne slažem se sa idejom da fizičke knjige izumiru, bez obzira na to koliko se duboko pogoršava naša životna realnost.