Da li vidite sve one jezike gore? Mi prevodimo članke Globalnih Glasova da bi svetski građanski mediji bili dostupni svima.

SAD: Još jedan napad na kulturu doseljenika

Odluka da se ukloni program meksičko-američkih studija iz nastavnog programa javnih škola, koji je deo programa od 1998. u Tucsonu, Arizona je izazvala bes. Za mnoge, ukidanje ovog programa i zaplena velikog broja knjiga je živi primer ultra konzervativne agende koja preti kulturno-istorijskom području ove regije. Odluka, odobrena u januaru od strane John Huppethal, upravnika Nezavisne Školske Oblasti u Tucsonu, a bazira se na statutu ARS-15-112 HB 2281 zakona. Kako objašnjava Jasmine Villa u LatinitasMagazine ovaj zakon zabranjuje časove ili kurseve koji:

  • Promovišu rušenje Vlade Sjedinjenih Američkih Država.
  • Promovišu odbojnost prema rasi ili klasi ljudi.
  • Namenjeni su prvenstveno za učenike određene etničke grupe.
  • Zagovaraju nacionalnu solidarnost umesto tretiranja učenika kao pojedince.

Ovo je popis nekih od zaplenjenih knjiga:

  • “Revidiranje Kolumba: Sledećih 500 godina” Leslie Silko
  • “Oluja” Williama Shakespearea
  • “Pedagogija Porobljenih” Paolo Freirea
  • “Okupirana Amerika: Istorija Chicanosa” od Rodolfo Acuña
  • “Čikano: Istorija meksičko-američkog pokreta za građanska prava” Arturo Rosales
  • “500 godina čikano istorije u slikama” Isabel Martinez

Ceo spisak možete videti  ovde.

Ovde se nalazi video o protestu učenika i nastavnika protiv zabrane etničkih studija u Tucsonu:

Kao što se i očekivalo, mogla se osetiti solidarnost da država želi kontrolu ne samo u Tucsonu, već i u nekoliko drugih regija širom SAD-a. Junot Díaz, Laura Esquivel, Ana Castillo, su neki od pisaca, kao i razne organizacije posvećene obrazovanju, književnosti i slobodi izražavanja koji su javno odbacili ovakvo neustavno delovanje.

Pokrenute su online peticije kao i blogovi kako bi se podržalo vraćanje nastavnog plana i programa meksičko-američkih studija.  Zabrana istorije, na primer, postavlja video snimke gde se pojavljuju ljudi koji čitaju, pevaju ili ilustruju komade cenzurisanih knjiga.

"Ne možete cenzurisati knjige", umetnost ulice iz Tucson-a, Arizona. Foto: Flickr korisnik crjp. Objavljeno pod CC BY-NC-2.0 Licence.

"Ne možete cenzurisati knjige", umetnost ulice iz Tucson-a, Arizona. Foto: Flickr korisnik crjp. Objavljeno pod CC BY-NC-2.0 Licence.

Grupa aktivista učitelja, TAG  u saradnji sa Revidirane Škole, je takođe pokrenula kampanju podizanja svesti pod nazivom “Ako nema istorije to je protivzakonito: kampanja da se sačuvaju naše priče”.  Stvorili su i prošireni nastavni plan i program koji se temelji na lekcijama zabranjenog programa, dopunjen lekcijama o borbi za slobodu govora i kulturnim različitostima.

Ovaj talas solidarnosti će zasigurno dobiti snagu, jer je vrlo efikasan lek protiv zloupotrebe moći, straha i rasizma. U martu će Librotraficante kamp stići iz Houston, Texas, u Tuscan, Arizona gde će se predati cenzurisane knjige.

Ovde je video karavan projekta u organizaciji pisca Tony Diaz-a.

Kratak pregled materijala iz videa: Mokre Knjige: Krijumčarenje zabranjene književnosti nazad u Arizoni
U kojoj Tony obaveštava o zabrani Latino studija u Arizoni, i iz ‘Priručnika Protestanata’, napisanog u Houston, Teksasu uvodi par novih reči u rečnik Arizone, kao ‘libro-traficante’, a to su on i njegovi prijatelji koji će prokrijumčariti zabranjene knjige u Arizonu, za vreme polugodišta tokom proleća, u martu 2012. g. i poziva da mu se pridruže oni koji to žele putem www.librotraficante.com. Drugi termin je ‘mokra knjiga’, a to su knjige koje će prokrijumčariti preko granice kako bi se koristile u ‘izbačenim’ predavanjama, gde će držati Studije Latino Književnosti. Treći termin ‘jeftin ulični roman’, predstavlja knjige koje su koštale samo $10, ali su sada bezvredne zahvaljujući fašističkim zakonima Arizone. Prošlo je 25 g. od izdavanja knjige Samela-e Cisneros, Kuća u Mango Ulici, i on je poziva da dodje da živi u Arizonu – krijumčarenje ljudi! Poručuje Arizoni da se knjige bacaju na tu državu, i pokazuje V kao Victory – Pobeda