Mirne masovne demonstracije u gradovima širom Španije [1], koje pozivaju na primenu realne demokratije i protestuju protiv dvopartijskog sistema, zatekli su Grke iznenadjene nakon godine domaćih besplodnih protesta protiv restriktivnih mera nametnutih od strane MMF i ECB [2]. Mnogi grčki gradjani Interneta na zvuk i prikaz ’Španske revolucije’ reaguju iskazujući solidarnost i preispitujući svoje neprilike.
Grčka + Španija = Solidarnost
Španski demonstranti, navodno inspirisani grčkim studentskim revoltom iz 2007-2008 god. [3], putem Twittera izražavaju podršku prema Grčkoj, kao prva zemlja koja je osetila ubod restriktivnih mera od strane MMF/ECB
@GonChristopher [4]: GRČKOJ iz Španije mi poručujemo PROBUDITE SE!!! izadjite na ulice i zahtevajte slobodu!!! VREME JE SADA!!!# #greekrevolution #spanishrevolution
I podrška je bila uzvraćena:
@neopolitis [5]: Solidarnost iz Grčke #yeswecamp #acampadesol#spanishrevolution
Grčki student u razmeni i prevodilac na grčki za Global Voices Natalia Fitru [7], prisustvovala je 20. Maja protestu na Puerta Del Sol, šaljući SMS poruke autoru ovog teksta i objavljujući fotografije na Flickrk [8], nakon povratka kući:
@asteris [9]:Na znaku za ulaz u metro na Puerta del Sol zamenili su ’Sol’ sa ’Solution’ (rešenje) (@NathalieFytrou [10] via SMS) #acampadasol
@asteris [11]: #acampadasol @NathalieFytrou [10]: “Pokret 15m se može uporediti sa pokretom griota govori o prodiranju u društvo, radna mesta, škole, univerzitete
@NathalieFytrou [12]: Upravo stigla sa Puerta del Sol…Kakva fantastična noć! Sve mnogo bolje organizovano večeras.#spanishrevolution
Janis Nikolopulos (@Xeirwn [13]) objavljivao je non-stop vesti iz Španije,
Dok su ostali korisnici Twittera takodje prosledjivali slike iz Španije u Grčku:
@miawkoue [15]:
Još jedna poruka iz Španije: imamo rešenje! gurnite bankare u zatvor
#spanishrevolution
I stanovnik Brisela Ktotki putem Twittera i bloga informiše o revolucionarnim dogadjanjima širom Evrope [16], dok revolucionarna groznica zahvata grčke korisnike Twittera:
@Cyberela [21]: I ja želim da se zarazim španskim revolucionarnim virusom! #SpanishRevolution #Greece
@Cyberela [22]:Gde je j*bn #GrčkaRevolucija? Jesmo li mi SVINJE ili šta! ! #Greece #SpanishRevolution
‘Grčka Revolucija’ u nastanku
Hushtag #greekrevolution [24] brzo je usvojen
Medjutim, biva preplavljen skepticizmom i cinizmom:
@fotek75 [26]:Verovatno jedini način da počne #greekrevolution je da dodje do otpuštanja u javnom sektoru
@2metrapalikari [27]:O.k. stvari su jednostavne. Oni od vas koji žele #greekrevolution neka se pojave na trgu Sintagma u nedelju u podne. Oni koji ne žele #greekrevolution neka začepe i neka nas puste da spavamo.
Ali zagovarači revolucije bivaju zahtevni:
@miawkoue [28]: domine su se već pokrenule, sa ili bez vas.to je vaša dužnost. #greekrevolution
Jedan spontan poziv na okupljanje u Atini, sledeće nedelje biva upućen nakon žustre diskusije:
@tasos_hardcore [30]:Nedelja 12 u podne, Trg Sintagma. Neka svako ko želi da protestvuje protiv vladine nepravde bude tamo. Koliko nas može da se okupi?
Fejsbuk grupa ‘Democracia Real Ya, Grecia [31]‘ za promociju protesta inspirisanih španskim pokretom biva formirana (broji 4,884 korisnika u trenutku pisanja ovog posta) i pojavljuje se meme koji je postao popularan tokom Arapskog proleća:
@yns_x [32]: Instaliranje demokratije 2.0 u Grčkoj ██░░░░░░░░░░░░░░░░
Prvi kamp solidarnosti
Kamp solidarnosti [33]bio je sazvan od strane grupe za subotu ispred španske ambasade, ali je posećenost bila mala:
@Gangelakis [34]: U 19:00č. počinje kamp ispred Španske ambasade u Atini(Grčka). #spanishrevolution #europeanrevolution #nonosvamos #acampadasol
Lamentujući nad apatijom Grka pred hroničnom bolešću koja je zahvatila kolevku demokratije Cyberela u svom blogu [37] piše s divljenjem o španskoj revoluciji ukazujući na mapu revolucionarnih kampova [38]:
Dok Grčka čami u inerciji i krije se iza indiferentnih opravdanja koja decenijama daju azil totalnoj mizeriji, ideja stvarne demokratije, učesničke demokratije, koja se ne može pokoriti ili izvitoperiti, uzima obrise na našim trgovima [38].
U trenutku pisanja ovog teksta 10 grčkih čioda je postavljeno na mapi revolucionarnih kampova, ali su samo dva dogadjaja u Atini i najavljena.