Da li vidite sve one jezike gore? Mi prevodimo članke Globalnih Glasova da bi svetski građanski mediji bili dostupni svima.

Tajvan: Draž noćnih pijaca

Nakon zalaska sunca u Tajvanu, kada zvezde počnu da svetlucaju, noćne pijace ispune ljudi iz svih slojeva društva. Noćne pijace su za Tajvance više od običnih mesta za jelo. Na tradicionalnim noćnim pijacama, ljudi jedu, kupuju i istovremeno igraju igrice. Tajvanci vole noćne pijace, a sada je kultura noćnih pijaca postala   osobeno i omiljeno turističko iskustvo za strance koji posete Tajvan.

Grace, Tajvanac koji živi u Njujorku, piše o poseti Tajvanu:

Prijatelji su me pitali šta sam radio kada sam došao na Tajvan, znajući moju porodicu, znao sam da ćemo, čim spustimo kofere, otići pravo na noćnu pijacu.

Međutim, nekada su „noćne pijace“ bile mnogo manje poznate od „jutarnjih pijaca“. Liang-Lu Han objašnjava:

早晨拜廟之餘再祭祭自己的五臟廟就成了廟口早市的起源。早市因廟口而起,但夜市則依菜市場和交通要道而生…早市的城市性格是農業社會的,日出而作、日落而息,但夜市卻代表了城市的工商業性格,離開土地、家園進入工廠、異鄉的人們,在傍晚之後在都市的街道尋找食物、商品的刺激與慰藉。

Ujutru su ljudi išli u hramove na molitvu, a onda na doručak. Tako su nastale “jutarnje pijace” ispred  hramova. Jutarnji marketi su blizu hramova, a noćne su blizu glavnih puteva…Jutarnje pijace pripadaju poljoprivrednom stanovništvu koje ustaje sa izlaskom, a odlazi na spavanje sa zalaskom sunca. Sa druge strane, noćne pijace predstavljaju uobičajenu pojavu u gradovima. Ljudi napuštaju svoju zemlju i domove i prelaze u gradove da bi radili u fabrikama. Tada oni nagrađuju sebe sa hranom i večernjim trošenjem novca na ulicama.

Noćne pijace se razvijaju uporedo sa tajvanskim društvom. Jedan japanski putnik je bio oduševljen efikasnošću trgovaca na noćnoj pijaci:

神業としか思えない包み作業に見入っていると、待ち時間もあっという間サ~。
20人待ちぐらいで10分待ったかな?
番号札もらってあまりの待ち人数に「ゲェッッッ!?」と思っても、次々と出来上がるので心配ご無用。

Zanosno sam piljio dok su pripremali hranu njihovim božanskim rukama, i vreme čekanja je prošlo brzo. Ispred mene je bilo 20 ljudi, a možete li verovati da sam stajao u redu svega 10 minuta? Kada sam dobio broj iz automata i prebrojao ljude ispred sebe, pomislio sam “O Bože!” Ipak, nije bilo razloga za brigu!

Dok svi Tajvanci vole noćne pijace, ideja dobre noćne pijace se razlikuje i može biti protivrečna. Nedavno je Turistički biro održao takmičenje noćnih pijaca u celoj zemlji. Prema portparolki tog događaja:

Cilj takmičenja je bio da izabere (noćne pijace) koje su najčistije, najpristupačnije za strance, najzanimljivije, najkomotnije za hodanje, i koje imaju najbogatiju kulinarsku ponudu.

Sa druge strane, neki ljudi više vole da zaštite lokalnu kulturu i ne slažu se sa ocenjivanjem zasnovanim na tim “međunarodnim standardima”. Chensumi kaže:  

找美食菁英來評比夜市,就好像辦部落格文學獎一樣,夜市之所以存在的理由,就是「不需要被美食菁英指指點點就可以靠底層生命力活得好好的」。

Pozivanje ovih čuvenih “sladokusaca” da ocenjuju noćne pijace slično je dodeljivanju književne nagrade blogerima. Noćne pijace mogu opstati zahvaljujući ljudima, ne sladokuscima.

逛夜市的目的是什麼?就是去擠啊,去吃熱量很高又不健康的比臉孔大的炸雞排啊,吃廉價的豪邁的又會滋滋響的鐵板牛排啊…何況還可以撈金魚打彈珠…你永遠記得禮拜幾晚上,那片空地突然亮起燈泡,穿著拖鞋短褲就可以去吃東西,去玩耍,去看有趣的歐吉桑拍賣喊價。

Zašto odlazimo na noćne pijace? Želimo da se guramo u gužvi. Želimo da jedemo pečeno pile veće od našeg lica, koje je visokokalorično i nezdravo. Želimo da jedemo jeftinu i veliku šniclu koja cvrči… Dodatno, želimo da scoop the golden fishes i igramo fliper. … Gde god vidite da se upalila sijalica na praznoj parceli,možete izleteti u papučama i šorcu da kupite hranu, nagnuti se i videti te zanimljive stare gospođe koje glasno uzvikuju cene svojih proizvoda.

Chicken

Pečeno pile veće od lica devojke, foto koadmonkee  pod Creative Commons Attribution 2.0 Generic license.

Chensumijev  članak o noćnim pijacama privukao je mnogo poletnih diskusija u sekciji za komentare. Neki ljudi su raspravljali o tome da nije fer očekivati da noćne pijace budu prostrane i čiste kao restoran. Maggie kaže:

我家附近的某塊空地,去年租給許多小攤過來擺夜市,非常空曠,完全不會人擠人,所以不到六個月就全部撤攤。該位美食專家應該很難體會到「人擠人」對於商家的重要性吧。

Blizu moje kuće postoji prazna parcela.
Vlasnik je prošle godine izdao nekim trgovcima da tamo drže noćnu pijacu. Mesto je veoma prostrano i uopšte nije bilo gužve. To je rezultiralo time da su trgovci napustili sve za šest meseci. Ovi sladokusci neće shvatiti da je za trgovce značajno da bude gužve na noćnoj pijaci.

Shilin Night Market

Noćna pijaca Shilin, foto koadmonkee pod Creative Commons Attribution 2.0 Generic license.

Mala beba kaže:

很多人都提到夜市有髒亂的情形 (人多的地方哪一個不髒?). 但是辦完夜市後呢?還是髒嗎,這就不盡然了吧! 大部分的攤販在營業結束後, 都會清理自己的營業範圍, 隔天去看並不會有髒亂的感覺.

Mnogi ljudi pominju da su noćne pijace prljave i u neredu (da li je moguće da mesto na kome je gužva bude čisto?). Ipak, hoće li ova mesta ostati prljava nakon zatvaranja noćnih pijaca?   Ne! Većina trgovaca će očistiti njihove parcele nakon završetka biznisa. Mesto neće biti prljavo ili u neredu narednih dana.

Stanley je govorio o tome kako su se noćne pijace u njegovom gradu promenile nakon pojave “noćnih pijaca za turiste”.

夜市變成了”觀光夜市”後, 雖然這樣可以帶動經濟繁榮, 但相對的在地的味道就會少了很多, 在地人對那個夜市永遠就只能變成回憶了.

Od kada je noćna pijaca postala “noćna pijaca za turiste”, to je donelo više posla i novca ali je iščezao lokalni šmek. Za lokalno stanovništvo noćna pijaca je postala uspomena.

Pinball gameStara fliperska igra. Foto chia ying Yang pod Creative Commons Attribution 2.0 Generic license.

Kako će izgledati noćne pijace u budućnosti? Miesiao kaže:

政府介入其實是因為那些夜市店家也很愛期待政府做事,有商機…但這些觀光化的目標應該還是國外旅客,或許可以想更多觀光化的手段,而是不是害怕觀光化…

Trgovci na noćnim pijacama koji žele da imaju više posla usmeravaju intervenciju države…cilj je da privuku više stranih turista. Moramo da promenimo našu taktiku u razvoju turizma, a ne da se plašimo trenda.

Na primer, Joe je ukazao na to da bismo trebali da otkrijemo različite karakteristike za svaku noćnu pijacu:

我喜歡夜市的美食,卻也討厭各地的夜市都長得一個樣子。我覺得,人有不同的樣子,風景有不同的樣子,狗狗有不同的樣子,怎麼夜市卻都同一個樣子呢?其實,更仔細的品味,也許我會發現每一個夜市不同的樣子,不同的個性。

Uživam u specijalitetima noćnih pijaca, ali ne volim da one budu iste. Ljudi, pejzaži, pa čak i psi imaju različite izglede, kako bi noćne pijace bile iste? Ako ih pažljivo proučimo, moći ćemo da pronađemo svaku njihovu specifičnost.

Da bi bila u trendu pametnih telefona, najpoznatija noćna pijaca u Tajvanu (naročito za strance), Shilin noćna pijaca, sada ima iPhone aplikaciju

Autorova beleška: zahvaljujem se  Portnooyu  koji mi je obezbedio neke informacije i Tomomi koja mi je pomogla u vezi sa prevodima sa japanskog.